Forse non tutti sanno che Oscar Wilde (1854-1900) ebbe due figli con la moglie Constance Lloyd: Cyril (1885) e Vyvyan (1886), che per via dello scandalo del padre furono costretti a cambiare cognome (Holland) e a vivere in esilio. Ma nel periodo della loro infanzia il padre si occupò di loro, e a loro dedicò due raccolte di fiabe originali: The Happy Prince and Other Tales (1888) e A House of Pomegranates (1891) – in tutto nove storie. Si tratta di opere a carattere morale, ma Wilde ci sa mettere dentro tutta la sua franchezza, l’ironia e la qualità letteraria che lo contraddistinguono. Il risultato è una delle più belle raccolte di favole che anche un adulto possa leggere, nelle quali oltre alla magia l’Amore, la Bellezza e l’Amicizia sono i temi portanti, anche se non sempre sono presentati con valenza positiva.
Numerose edizioni e traduzioni si sono susseguite nel corso dei decenni, spesso con modifiche dei contenuti. La presente versione, basata sulle prime edizioni ottocentesche, unisce le due opere rispecchiando perfettamente l’ordine e i testi originali, in una traduzione curata per noi dal Consorzio Zero37.
Volume di 240 pagine formato 11×16,5cm, rilegato in brossura fresata. Progetto grafico e illustrazione di copertina di Enrica Massidda.
